Nội dung Daughter_from_Danang

Mẹ của Heidi là Mai Thị Kim có ba đứa con với chồng của bà là Đổ Hữu Vinh. Ông bỏ lại bà và các con để đi chiến đấu trong hàng ngũ Việt Cộng. Bà làm việc trong một căn cứ quân sự Mỹ và gặp cha của Heidi là một người Mỹ trong căn cứ này. Khi quân đội Bắc Việt tiến gần về Đà Nẵng, bà Kim lo sợ cho sự an toàn của Heidi vì lời đồn con lai Mỹ sẽ bị trả thù. Vào lúc lên 6, Heidi được đưa đến Hoa Kỳ và vào một cô nhi viện do Cơ quan phụ trách con nuôi Holt International Children's Services điều hành.

Sau cùng Heidi được Ann Neville, một phụ nữ Mỹ độc thân nhận làm con nuôi. Heidi trải qua một năm sống tại Columbia, South Carolina trước khi định cư tại Pulaski, Tennessee là nơi Heidi sống qua phần lớn cuộc đời.[2]

Khởi đầu phim là lúc Heidi đã từ người mẹ nuôi vài năm trước đó. Mẹ nuôi Heidi đã đuổi Heidi khỏi nhà và từ Heidi vì về muộn 10 phút sau giờ quy định. Kể từ đó Heidi lấy chồng và có con nhưng việc hai mẹ con từ nhau đã khiến cho Heidi bị ảnh hưởng cảm xúc kéo dài. Thế nên Heidi hy vọng rằng tìm kiếm được mẹ ruột sẽ giúp Heidi vơi đi được phần nào cảm xúc tổn thương này. Heidi liên lạc với Cơ quan Thu nhận con nuôi Holt và được biết rằng mẹ ruột mình, Mai Thị Kim, có gởi cho cơ quan một lá thư vào năm 1991 để hỏi thăm về cuộc sống và sức khỏe của Heidi.[2] Heidi quyết định quay về Việt Nam và được nhà báo Trần Tường Như giúp đỡ.

Tại Việt Nam, cả Heidi và gia đình mình trải nghiệm qua cú sốc văn hóa. Heidi không biết phong tục tập quán Việt Nam và gia đình Việt của mình— sống trong cảnh nghèo túng— lại biết rất ít về văn hóa Mỹ. Bà mẹ trông mong dành trọn thời gian mỗi ngày để gần gũi với Heidi, ngủ chung với Heidi mỗi đêm. Vì không quen với sự gần gũi thân thể như thế nên Heidi cảm thấy "ngộp ngạt" và khó chịu vì thiếu không gian riêng tư cá nhân.

Sau đó trong chuyến viếng thăm, gia đình nói cho Heidi biết rằng vì Heidi sống tại Mỹ nên họ trông đợi rằng Heidi nên thường xuyên gởi tiền về cho họ. Nghe qua điều này, Heidi sụp đổ và khi đó thì một người thân trong gia đình đã chê trách Heidi vì khóc lóc. Heidi được giải thích rằng đa số người Việt sống tại Mỹ đều gởi tiền về cho gia đình bên quê nhà. Nhưng Heidi không hiểu về gia đình Việt Nam của mình nên cho rằng gia đình đang tìm cách trục lợi từ mình. Heidi quyết định quay về Mỹ trước lịch trình, cảm thấy trống trải và xung đột cảm xúc nhiều hơn trước khi Heidi rời Mỹ.

Cuối phim, Heidi giải thích rằng sau lần thăm viếng đó cô ta bắt đầu nhận được thư của gia đình từ Việt Nam nhưng trong mỗi lá thư đều hỏi xin tiền. Cho đến giữa năm 2012, Heidi và mẹ mình đã không gặp lại nhau kề từ lần thăm viếng trước. Heidi chọn không liên lạc với gia đình Việt của mình bởi vì theo cô nếu tiếp tục liên lạc sẽ khiến cho Heidi đau đớn hơn.[2][3][4]

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Daughter_from_Danang http://blogs.abc.net.au/abc_tv/2012/07/sunday-best... http://www.daughterfromdanang.com/ http://books.google.com/books?id=Cu90JIcPIqQC&prin... http://articles.latimes.com/2002/nov/15/entertainm... http://movies.nytimes.com/movie/261168/Daughter-Fr... http://www.usatoday.com/life/movies/movieawards/os... http://www.pbs.org/wgbh/amex/daughter/ http://www.pbs.org/wgbh/amex/daughter/filmmore/pt.... http://www.pbs.org/wgbh/amex/daughter/peopleevents... http://ftvdb.bfi.org.uk/sift/title/730190